《曾东游以诗寄之》

皇甫冉 唐代
出郭离言多,回车始知远。
寂然层城暮,更念前山转。
总辔越成皋,浮舟背梁苑。
朝朝劳延首,往往若在眼。
落日孤云还,边愁迷楚关。
如何溆花发,复对游子颜。
古寺杉栝里,连樯洲渚间。
烟生海西岸,云见吴南山。
惊风扫芦荻,翻浪连天白。
正是扬帆时,偏逢江上客。
由来许佳句,况乃惬所适。
嵯峨天姥峰,翠色春更碧。
气凄湖上雨,月净剡中夕。
钓艇或相逢,江蓠又堪摘。
迢迢始宁墅,芜没谢公宅。
朱槿列摧墉,苍苔遍幽石。
顾予任疏懒,期尔振羽翮。
沧洲未可行,须售金门策。

翻译

走出城门,离别的言语太多,直到回程才感到路途遥远。暮色中,层城显得格外寂静,心中不禁又念起前方的山峦。我驾着马车越过成皋,乘船背向梁苑。每天清晨都翘首以盼,仿佛那些景象就在眼前。落日时分,孤云归来,边关的愁绪在楚地弥漫。为何溆浦的花儿盛开,又让我面对游子的容颜?古寺掩映在杉树和栝树之间,船只停泊在洲渚之中。烟雾从海西岸升起,云彩映照着吴地的南山。狂风扫过芦苇,浪花翻涌,连天一片雪白。正是扬帆起航的好时机,却偏偏遇上了江上的旅人。自古以来,佳句总是应景而生,何况此刻正合心意。天姥峰高耸入云,翠色在春天更加碧绿。湖上的雨带着凄凉,剡中的月色清澈如洗。偶尔能遇见垂钓的小船,江边的蓠草又可供采摘。迢迢的始宁墅,谢公的宅院已荒芜。朱槿花在残垣上绽放,苍苔遍布幽静的石头。我自知疏懒,却期待你振翅高飞。沧洲尚未能去,还需在京城施展才华。