《谢秀才有妾缟练,改从于人,秀才引留之不得,后生感忆...... 其二》

李贺 唐代
铜镜立青鸾,燕脂拂紫绵。
腮花弄暗粉,眼尾泪侵寒。
碧玉破不复,瑶琴重拔弦。
今日非昔日,何人敢正看?

翻译

铜镜中映出青鸾之姿,燕脂轻抹于紫色的锦衣之上。脸颊的花朵轻轻摇曳,暗香中似乎带着一丝凉意,仿佛是眼泪在眼尾悄悄浸湿。碧玉虽碎,但那瑶琴的弦却再次被轻轻拨动。今非昔比,又有谁敢正视这变化呢?