《后游》

杜甫 唐代
寺忆新游处,桥怜再渡时。
江山如有待,花柳更无私。
野润烟光薄,沙暄日色迟。
客愁全为减,舍此复何之。

翻译

记得那座寺庙,是新游的地方,那座桥,让人喜爱,是因为曾多次走过。江山好像在等待着谁,花和柳也显得格外慷慨无私。田野湿润,雾气淡淡的,沙滩温暖,太阳缓缓地照着。客居的愁绪似乎因此减轻了,如果离开了这里,还能去哪里呢?