《昭君村》

苏轼 宋代
昭君本楚人,艳色照江水。
楚人不敢娶,谓是汉妃?一作家?子。
谁知去乡国,万里为胡鬼。
人言生女作门楣,昭君当时忧色衰。
古来人事尽如此,反覆纵横安可知。

翻译

昭君本是楚地人,美貌如同江水般照眼。楚人没有人敢娶她,误以为她是汉朝的王妃或者王子的母亲。想必没有人知道,她离开故乡,远离家乡万里,在异域他乡客死他乡,化为游魂。人们议论说,生女儿犹如家门的门楣,昭君当时为此忧愁,容颜也随之衰败。从古至今,人情世故大致如此,编造出来的情节和纠葛,谁能真正理解其中的真相呢?