《白鹤峰新居欲成夜过西邻翟秀才二首》

苏轼 宋代
林行婆家初闭户,翟夫子舍尚留关。
连娟缺月黄昏后,缥缈新居紫翠间。
系闷岂无罗带水,?韩退之云:水作青罗带,山如碧玉簪。
?割愁还有剑铓山。
?柳子厚云:海上尖峰若剑铓,秋来处处割愁肠。
皆岭南诗也。
?中原北望无归日,邻火村舂自往还。
瓮间毕卓防偷酒,壁后匡衡不点灯。
待凿平江百尺井,要分清暑一壶冰。
佐卿恐是归来鹤,次律宁非过去僧。
他日莫寻王粲宅,梦中来往本何曾。

翻译

林行婆家刚开始关门闭户,翟夫子的住所还留着门栓。黄昏之后,弯弯的月亮挂在天空,新家坐落在紫色和翠绿色之间。虽然心中烦闷,但并不缺少像青罗带一样的流水安慰;虽然愁苦,但还有像剑锋般的山峦割裂忧愁。中原那边遥不可及,只能看到邻居家的灯火和舂米的声音来往。瓮中的酒被毕卓防范着,不让别人偷走;匡衡家的墙壁后面也没有点亮灯光。打算凿一口深百尺的井,以便能取到清凉的井水。或许佐卿会像仙鹤一样归来,而次律则可能是曾经的僧侣。以后不要再去寻找王粲的故居,因为梦中的来往本就虚幻。