《过岭》

苏轼 宋代
暂著南冠不到头,却随北雁与归休。
平生不作兔三窟,今古何殊貉一丘。
当日无人送临贺,至今有庙祀潮州。
剑关西望七千里,乘兴真为玉局游。

翻译

暂时戴上了俘虏的帽子,但终究不会屈服于困境,我追随北归的大雁,安心休养。一生坦荡,从不为自己留后路或多重保障,古今看来,人与兽最终都归于尘土,并无差别。当年被贬时无人相送,如今却在潮州有庙宇供奉祭祀。回首剑关以西七千里路途,这一路乘兴而行,倒像是为了去玉局游玩般自在洒脱。