《再和曾仲锡荔支》

苏轼 宋代
柳花著水万浮萍,荔实周天两岁星。
(柳至易成,飞絮落水中,经宿即为浮萍。
荔支至难长,二十四五年乃实。
)本自玉肌非鹄浴,至今丹壳似猩刑。
侍郎赋咏穷三峡,妃子烟尘动四溟。
莫遣诗人说功过,且随香草附骚经。

翻译

柳絮飘落水面,转眼化作无数浮萍,而荔枝树却需漫长岁月才能结果,仿佛历经两轮星辰的轮回。柳树天生容易生长,飞絮落入水中,一夜之间便成了浮萍;而荔枝树则极难成材,往往要等上二十多年才能结出果实。
它本是天生丽质,并非靠浴水而成白羽仙姿,如今那鲜红的外壳依然如猩血般艳丽。侍郎吟咏的诗篇传遍三峡,贵妃的尘缘更是惊动四海波涛。不必让诗人去评说功过是非,只需将它与香草一同载入《离骚》的篇章,随诗意流传便可。
这段文字描绘了柳与荔的不同特质,寄托了自然与人文的情思,同时表达了对历史与文学的感慨。