《和李太白》

苏轼 宋代
寄卧虚寂堂,月明浸疏竹。
泠然洗我心,欲饮不可掬。
流光发永叹,自昔非余独。
行年四十九,还此北窗宿。
缅怀卓道人,白首寓医卜。
谪仙固远矣,此士亦难复。
世道如弈棋,变化不容覆。
惟应玉芝老,待得蟠桃熟。

翻译

我独自躺在床上,安静地躺在虚寂的厅堂里,月光洒在稀疏的竹林上,清澈明亮。这宁静的月色仿佛洗涤了我的心绪,真想捧一捧月光来喝,却怎么也捧不起来。时光飞逝,不禁发出长长的叹息,这种感慨自古以来就不是我一个人有。如今我已经四十九岁了,依然回到这北窗下安睡。回想那位叫卓道人的朋友,他白发苍苍,隐居在此,以医术和占卜为生。像李白那样的谪仙早已远去,像他这样的高人也很难再出现了。世事就像下棋一样,变化无常,无法回头。只有那名叫玉芝的老者,还在等待蟠桃成熟的日子。