《蜜酒歌》

苏轼 宋代
真珠为浆玉为醴,六月田夫汗流泚。
不如春瓮自生香,蜂为耕耘花作米。
一日小沸鱼吐沫,二日眩转清光活。
三日开瓮香满城,快泻银瓶不须拨。
百钱一斗浓无声,甘露微浊醍醐清。
君不见南园采花蜂似雨,天教酿酒醉先生。
先生年来穷到骨,问人乞米何曾得。
世间万事真悠悠,蜜蜂大胜监河侯。

翻译

珍珠做的浆液,美玉酿成的醴酒,在六月里农夫们汗流浃背地辛勤劳作。可比不上春天自家酿的酒自然生香,蜜蜂辛勤采花当米,酿造出芬芳佳酿。第一天酒微微沸腾,像鱼儿吐沫;第二天酒液清澈明亮,旋转流动;第三天打开酒瓮,香气弥漫全城,赶紧倒出来装入瓶中,无需过滤已十分醇美。一斗酒虽百钱却浓香无声,这甘露微带浑浊,却胜过醍醐的清冽滋味。你没看见南园里采花的蜜蜂如雨点般密集吗?这是上天安排它们酿蜜来醉倒先生啊。先生这一年穷得只剩骨头,向人讨要粮食却从未得到。世间万事真是悠闲无尽头,蜜蜂的勤劳远胜过监河侯这样的吝啬之人。