《杭州牡丹开时仆犹在常润周令作诗见寄次其韵》

苏轼 宋代
羞归应为负花期,已是成阴结子时。
与物寡情怜我老,遣春无恨赖君诗。
玉台不见朝酣酒,金缕犹歌空折枝。
従此年年定相见,欲师老圃问樊迟。
莫负黄花九日期,人生穷达可无时。
十年且就三都赋,万户终轻千首诗。
天静伤鸿犹戢翼,月明惊鹊未安枝。
君看六月河无水,万斛龙骧到自迟。

翻译

害羞地归来,本应是花期已过的时候,如今已是树荫浓密、果实累累的时节。我与世无争,只因年老而更觉孤寂,送走春天也无怨无悔,全靠你这首诗来寄托情怀。玉台之上再也看不见你醉酒欢歌的身影,金缕曲中也再听不到你折枝吟唱的歌声。从今以后,每年都会相见,我想向老农请教种菜的技艺。不要辜负了重阳节前的菊花,人生际遇有穷有达,本就难以预料。十年间暂且写完《三都赋》,万户侯的地位终究不如千首好诗。天空寂静,受伤的鸿雁仍收起翅膀;月光明亮,惊恐的乌鹊还未找到安稳的枝头。你看六月的河里没有水,千吨巨船也只能慢慢前行。