《予昔作壶中九华诗其后八年复过湖口则石已为》

苏轼 宋代
江边阵马走千峰,问讯方知冀北空。
尤物已随清梦断,?刘梦得以九华为造物一尤物。
?真形犹在画图中。
?道藏有《五岳真形图》。
?归来晚岁同元亮,却扫何人伴敬通。
赖有铜盆修石供,仇池玉色自璁珑。
?家有铜盆,贮仇池石,正绿色,有洞水达背。
予又尝以怪石供佛印师,作《怪石供》一篇。
?

翻译

江边的战马奔腾于千山之间,询问之后才知道冀北已经空无一人。那些珍贵的东西已经随着清冷的梦境消散了,只有刘梦得用九华山的奇石作为天地间的瑰宝。真正的形貌依然留在画卷之中。道藏中有《五岳真形图》。晚年归来,与陶渊明一样归隐,谁来陪伴我像敬通那样扫除尘世?幸好有铜盆用来养石,仇池的玉石色泽莹润。我家有铜盆,盛着仇池石,颜色正绿,石头上有孔洞,水能从背面流过。我曾经也用奇异的石头供养佛印禅师,写过一篇《怪石供》。