《陪欧阳公燕西湖》

苏轼 宋代
谓公方壮须似雪,谓公已老光浮颊。
朅来湖上饮美酒,醉后剧谈犹激烈。
湖边草木新着霜,芙蓉晚菊争煌煌。
插花起舞为公寿,公言百岁如风狂。
赤松共游也不恶,谁能忍饥啖仙药。
已将寿夭付天公,彼徒辛苦吾差乐。
城上乌栖暮霭生,银釭画烛照湖明。
不辞歌诗劝公饮,坐无桓伊能抚筝。

翻译

说您正值壮年,胡须像雪一样白,
却说您已经年迈,脸上却有光彩照人。
今天来到湖边饮酒,酒醉后说起话来仍然那么干脆利落。
湖边草木上刚刚落了霜,大的花和菊花竞相绽放,非常鲜艳。
大家插花戴上,为您庆祝长寿,您说即使一百岁,精神还像年轻时一样激情。
与赤松一起游览,也不算坏,
谁能忍受饥饿而不去食用仙药?
人的寿命和死神已经交给天公裁决,
别人虽然辛苦,而我却觉得这样不错。
城上乌鸦归巢,暮色笼罩在天空,
银白的烛光照亮了湖面,湖水闪烁着光芒。
不客气地劝您喝酒,
虽然没有美人能够为您弹琴。