《次韵孔毅父久旱已而甚两三首》

苏轼 宋代
去年东坡拾瓦砾,自种黄桑三百尺。
今年刈草盖雪堂,日炙风吹面如墨。
平生懒惰今始悔,老在劝农天所直。
沛然例赐三尺雨,造物无心怳难测。
四方上下同一云,甘霪不为龙所隔。
蓬蒿下湿迎晓耒,灯火新凉催夜织。
老夫作罢得甘寝,卧听墙东人响屐。
奔流未已坑谷平,年苇枯荷恣漂溺。
腐儒粗粝支百年,力耕不受众目怜。
破陂漏水不耐旱,人力未至求天全。
会当作塘径千步,横断西北遮山泉。
四邻相率助举杵,人人知我囊无钱。
明年共看决渠雨,饥饱在我宁关天。
谁能伴我田间饮,醉倒惟有支头砖。

翻译

去年,苏轼在东坡捡拾瓦砾,亲手种植了三百尺高的黄桑。今年,他收割草料,搭建了雪堂,烈日炙烤、风吹得他的脸如同墨色。平生懒惰,现在开始后悔,劝农之事到了老年才去承担,这是天意使然。上天均匀地赐予了雨水,造物主的心思难以揣摩。四面八方的云朵汇聚,带来甘霖,无需龙的干预。晨曦中,湿润的蓬蒿迎接农具,夜晚的灯火催促着织布工作。老夫我终于明白,不必担心,能睡个好觉。墙东传来人们的脚步声,仿佛是天籁之音。水流不断,坑谷渐渐填平,年幼的芦苇、枯萎的荷花随波逐流。贫寒的书生以粗食度日,努力耕作,不求他人怜悯。池塘漏水,难以抗旱,人力有限,只能期待天降甘霖。计划修建大塘,延伸千步,拦截西北的山泉。邻居们纷纷伸出援手,帮助打水,大家都了解我囊中羞涩。明年的春雨将决定成败,饥饿与饱足,全在我自己手中,与天无关。谁能与我一同在田间畅饮,醉倒在一块用来垫头的砖石旁。