《杜沂游武昌,以酴醾花菩萨泉见饷,二首》

苏轼 宋代
君言西山顶,自古流白泉。
上为千牛乳,下有万石铅。
不愧惠山味,但无陆子贤。
愿君扬其名,庶托文字传。
寒泉比吉士,清浊在其源。
不食我心恻,於泉非所患。
嗟我本何有,虚名空自缠。
不见子柳子,余愚污溪山。

翻译

你说西方山顶上,自古就有清白的泉水流淌。泉水上面如千头牛产出乳汁般丰沛,下面则蕴藏着万石重的铅矿。这泉水不辜负惠山的美名,可惜再不见陆羽那样的贤人来品评。愿你发扬它的名声,让这清泉借文字流传千古。
寒冽的泉水好比君子,清浊全看源头如何。若有人不肯饮用,我心里不免难过,但这并非泉水本身的过错。可叹我本无所有,却徒被虚名缠绕。你看那柳子(柳宗元),他因愚直而玷污溪山,其实那“污”不过是世人误解罢了。