《上巳日与二三子携酒出游随所见辄作数句明日》

苏轼 宋代
薄云霏霏不成雨,杖藜晓入千花坞。
柯丘海棠吾有诗,独笑深林谁敢侮。
三杯卯酒人径醉,一枕春睡日亭午。
竹间老人不读书,留我闭门谁教汝。
出檐aa26枳十围大,写真素壁千蛟舞。
东坡作塘今几尺,携酒一劳农工苦。
却寻流水出东门,坏垣古堑花无主。
卧开桃李为谁妍,对立??相媚妩。
开樽借草劝行路,不惜春衫污泥土。
褰裳共过春草亭,扣门却入韩家圃。
辘轳绳断井深碧,秋千索挂人何所。
映帘空复小桃枝,乞浆不见应门女。
南山古台临断岸,雪阵翻空迷仰俯。
故人馈我玉叶羹,水冷烟消谁为煮。
崎岖束蕴下荒径,娅姹隔花闻好语。
更随落景尽余樽,却傍孤城得僧宇。
主人劝我洗足眠,倒床不复闻钟鼓。
明朝门外泥一尺,始悟三更雨如许。
平生所向无一遂,兹游何事天不阻。
固知我友不终穷,岂弟君子神所予。

翻译

薄雾弥漫,却无法化作甘霖,清晨我拄着藜杖,踏入满是花丛的山谷。这里曾有我为柯丘海棠写下的诗篇,独自微笑于这幽深树林之中,谁又能来轻慢?喝下三杯卯时酒便醉意朦胧,春日里慵懒地睡去,醒来已是正午时分。
竹屋里的老人不读书,却留我在家中闭门不出,是谁教你这样做呢?屋檐外那株巨大的枳树,枝叶茂盛,墙壁上画着千蛟飞舞的素描图。苏东坡修建的池塘如今还剩几尺宽,带着酒来慰劳那些辛勤劳作的农夫们。
沿着流水走出东门,看到残破的城墙和古老的战壕,野花无人打理。桃李在无人欣赏的情况下依然绽放,两旁的花儿相互依偎,显得格外妩媚。我们坐在草地上开怀畅饮,劝告路人不要吝惜弄脏自己的春衫。撩起衣摆一同走过春草亭,敲门后又进入韩家的园圃。
井边辘轳绳断了,井水深碧,秋千索静挂,不知人去了哪里。窗帘映衬下的小桃枝空自摇曳,讨水喝却不见应门的女子。南山古台靠近断崖,雪花般的大雨翻滚空中,让人迷茫仰俯。朋友送来了玉叶羹,可惜炉火已灭,无人再为我煮食。
崎岖的小路穿过荒径,隐约听到花丛那边传来好听的话语。随着夕阳西下,我们喝尽最后一杯酒,来到孤城附近的僧舍暂住。主人劝我洗脚休息,倒在床上就不再听见钟鼓之声。第二天早晨,门外泥泞深达一尺,才明白昨夜三更雨势如此之大。
回想一生,所追求的目标没有一个实现,但这次游玩为何老天没有阻碍?我深知我的友人不会永远困顿,仁厚的君子定会得到神明的眷顾。