《送表弟程六知楚州》

苏轼 宋代
炯炯明珠照双璧,当年三老苏程石。
里人下道避鸠杖,刺史迎门倒凫舄。
我时与子皆儿童,狂走従人觅梨栗。
健如黄犊不可恃,隙过白驹那暇惜。
醴泉寺古垂橘柚,石头山高暗松栎。
诸孙相逢万里外,一笑未解千忧积。
子方得郡古山阳,老手风生谢刀笔。
我正含毫紫微阁,病眼昏花困书檄。
莫教印绶系余年,去扫坟墓当有日。
功成头白早归来,共藉梨花作寒食。

翻译

明亮如珠的光辉映照着双璧,当年三位德高望重的前辈苏程石令人怀念。乡里的人们看到鸠杖都会恭敬地避让,刺史迎接贤士时更是亲自到门前迎接。那时我和你还是天真无邪的孩子,一起追逐嬉戏,向人讨要梨子和栗子。少年时光虽健壮如牛犊,却不可依仗,岁月如白驹过隙,转瞬即逝,哪有时间去惋惜。
古老的醴泉寺中,橘柚果实累累低垂;高耸的石头山上,松栎掩映在暗影中。如今我们这些子孙相逢于万里之外,久别重逢的一笑,也无法解开多年积累的忧愁。你刚刚被任命为山阳郡守,经验丰富、手段娴熟,不再需要为繁琐的文书事务操心。而我正在紫微阁执笔撰写公文,病眼昏花,被堆积如山的文书弄得疲惫不堪。
不要让官职和印绶束缚了余生,总有一天要去扫墓祭祖。等到功成名就时,即便头发花白也要早早归隐故乡。那时候,我们可以一起用梨花装点寒食节,共享人生的宁静与美好。