《客舍月下对酒,醉后寄毕四耀》

独孤及 唐代
乡路风雪深,生事忧患迫。
天长波澜广,高举无六翮。
独立寒夜移,幽境思弥积。
霜月照胆净,银河入檐白。
沽酒聊自劳,开樽坐檐隙。
主人奏丝桐,能使高兴剧。
清机暂无累,献酢更络绎。
慷慨葛天歌,愔愔广陵陌。
既醉万事遗,耳热心亦适。
视身兀如泥,瞪目傲今昔。
故人间城阙,音信两脉脉。
别时前盟在,寸景莫自掷。
心与白日斗,十无一满百。
寓形薪火内,甘作天地客。
与物无亲疏,斗酒胜竹帛。
何必用自苦,将贻古贤责。

拼音

xiāng lù fēng xuě shēn, shēng shì yōu huàn pò.乡路风雪深,生事忧患迫。tiān cháng bō lán guǎng, gāo jǔ wú liù hé.天长波澜广,高举无六翮。dú lì hán yè yí, yōu jìng sī mí jī.独立寒夜移,幽境思弥积。shuāng yuè zhào dǎn jìng, yín hé rù yán bái.霜月照胆净,银河入檐白。gū jiǔ liáo zì láo, kāi zūn zuò yán xì.沽酒聊自劳,开樽坐檐隙。zhǔ rén zòu sī tóng, néng shǐ gāo xìng jù.主人奏丝桐,能使高兴剧。qīng jī zàn wú lèi, xiàn cù gèng luò yì.清机暂无累,献酢更络绎。kāng kǎi gé tiān gē, yīn yīn guǎng líng mò.慷慨葛天歌,愔愔广陵陌。jì zuì wàn shì yí, ěr rè xīn yì shì.既醉万事遗,耳热心亦适。shì shēn wù rú ní, dèng mù ào jīn xī.视身兀如泥,瞪目傲今昔。gù rén jiān chéng què, yīn xìn liǎng mò mò.故人间城阙,音信两脉脉。bié shí qián méng zài, cùn jǐng mò zì zhì.别时前盟在,寸景莫自掷。xīn yǔ bái rì dòu, shí wú yī mǎn bǎi.心与白日斗,十无一满百。yù xíng xīn huǒ nèi, gān zuò tiān dì kè.寓形薪火内,甘作天地客。yǔ wù wú qīn shū, dǒu jiǔ shèng zhú bó.与物无亲疏,斗酒胜竹帛。hé bì yòng zì kǔ, jiāng yí gǔ xián zé.何必用自苦,将贻古贤责。

翻译

乡间的小路被厚厚的风雪覆盖,生活的忧虑和困境迫在眉睫。天空辽阔,波澜壮阔,想要高飞却无羽翼相助。独自站在寒冷的夜晚,时间悄然流逝,幽静的环境让思绪愈发深沉。霜月的光辉清澈如镜,银河的光芒洒落在屋檐上,洁白如雪。买些酒来慰劳自己,坐在屋檐下独自饮酒。主人弹奏着琴弦,音乐让人心情愉悦。清静的时光暂时没有烦扰,宾主之间的敬酒往来不断。慷慨激昂地唱着古老的歌谣,悠扬的旋律回荡在广陵的街道上。酒醉之后,世间的烦恼都被抛诸脑后,耳热心也感到舒适。身体仿佛化作泥土,眼神中透露出对今昔的傲然。故友虽在城中,音信却如丝般微弱。分别时的誓言仍在,每一寸光阴都不应虚度。心与白日相争,十次中难有一次圆满。人生如薪火般短暂,甘愿做天地间的过客。与万物无亲疏之分,一杯酒胜过千卷书。何必自寻烦恼,徒增古贤的责备。