《永和清都观谢道士童颜鬒发问其年生于丙子盖》

苏轼 宋代
镜湖敕赐老江东,未似西归玉局翁。
羁枕未容春梦断,清都宛在默存中。
每逢佳境携儿去,试问流年与我同。
自笑馀生消底物,半篙清涨百滩空。
?予与刘器之同发虔州,江水忽清涨丈余,赣石三百里无一见者。
至永和,器之解舟先去,予独游清都,作此诗。
?

翻译

诗中的江东已是年迈苍苍,却不如那归隐西حد的玉局翁荣幸。旅途的枕上,连春天的梦也未能撑持太久,但南昌城的景色仍深深镌刻在心中记忆里。每当遇见美景,便带着孩儿同行,漫步其中,细问流年与我是否同在。我不由得暗笑自己生活的余年,所有的物欲都已消散,只剩下半篙清水,与百里的沙滩空旷。和刘器之一起从虔州启程,途中江水忽然清澈起来,涨了上一丈有余,沿途三百里的 赣石一带竟没有一人影。走到永和时,刘器之先解下舟离开,独自我在南昌游览,创作了这首诗。