《自雷适廉宿于兴廉村净行院》

苏轼 宋代
荒凉海南北,佛舍如鸡栖。
忽此榕林中,跨空飞栱枅。
当门冽碧井,洗我两足泥。
高堂磨新砖,洞户分角圭。
倒床便甘寝,鼻息如虹霓。
僮仆不肯去,我为半日稽。
晨登一叶舟,醉兀十里溪。
醒来知何处,归路老更迷。

翻译

荒凉南北间,古刹静如鸡舍。忽然间,于一片榕树林中,横空出世,飞架起的栋梁犹如巨柱。
门前有口冷冽的碧井,洗涤了我满脚的尘泥。高大的厅堂里,新磨的砖石闪耀着光芒,明亮的门户分割出精致的圭角。
躺下即刻沉入梦乡,呼吸如同彩虹般绚烂。仆人们都不愿离去,我因这半日的停留而感到歉意。
清晨时分,踏上一叶扁舟,酒醉后在十里溪流中摇摇晃晃。醒来后,不知身在何方,返回的道路在年老后变得更加迷茫。