《约公择饮是日大风》

苏轼 宋代
先生生长匡庐山,山中读书三十年。
旧闻饮水师颜渊,不知治剧乃所便。
偷儿夜探赤白丸,奋髯忽逢朱子元。
半年群盗诛七百,谁信家书藏九千。
春风无事秋月闲,红妆执乐豪且妍。
紫衫玉带两部全,琵琶一抹四十弦,客来留饮不计钱。
齐人爱公如子产,儿啼卧路呼不还,我惭山郡空留连。
牙兵部吏笑我寒,邀公饮酒公无难。
约束官奴买花钿,薰衣理鬓夜不眠。
晓来颠风尘暗天,我思其由岂坐悭。
作诗愧谢公笑欢,归来瑟缩愈不安。
要当啖公八百里,豪气一洗儒生酸。

翻译

先生在庐山中生活了三十年,一直在此读书。过去听说他像颜渊一样安贫乐道,只饮清水,没想到处理复杂事务也得心应手。有一天夜里,小偷来偷东西,却意外遇到了朱子元。半年里,他们平定了七百多名盗贼,谁又能想到家中藏着九千封书信呢?春风吹拂时无事可做,秋月皎洁时悠闲自在,美丽的女子们演奏音乐,豪放而美丽。紫衫玉带的两队乐师齐全,琵琶一弹就是四十弦的美妙旋律,客人来了留下饮酒,从不计较花费。齐地的人们爱戴先生如同子产一般,孩子在路上哭泣呼唤也不愿回家,我惭愧自己在山郡停留太久。牙兵和部吏嘲笑我寒酸,邀请先生饮酒,先生欣然赴约。吩咐仆人去买花钿,熏香衣物、梳理头发直到深夜不眠。清晨狂风大作,尘土飞扬,我想这难道是因为吝啬吗?写诗表达歉意以求先生欢笑,回来后更加感到不安。想要请先生吃一顿丰盛的宴席,一扫儒生的酸腐之气。