《和邵同年戏赠贾收秀才三首》

苏轼 宋代
倾盖相欢一笑中,従来未省马牛风。
卜邻尚可容三径,投社终当作两翁。
古意已将兰缉佩,招词闲咏桂生丛。
此身自断天休问,白发年来渐不公。
朝见新荑出旧槎,骚人孤愤苦思家。
五噫处士太穷约,三赋先生多诞夸。
帐外鹤鸣奁有镜,筒中钱尽案无鲑。
玉川何日朝金阙,白昼关门守夜叉。
(时贾欲再娶。
)生涯到处似樯乌,科第无心摘颔须。
黄帽刺船忘岁月,白衣担酒慰鳏孤。
狙公欺病来分栗,水伯知馋为出鲈。
莫向洞庭歌楚曲,烟波渺渺正愁予。

翻译

在短暂的相遇中,两人相谈甚欢,一笑倾心,从未感受到生活的疲惫与风尘的奔波。若能比邻而居,哪怕只容下几条小径也心满意足;最终归隐田园,相伴终老,成为两位闲适的老者。心中早已将高洁的兰草当作佩饰,悠然吟诵招词,咏叹桂树丛生的清幽意境。这一生的命运如何,我已不再追问天意,只是白发渐生,岁月似乎对我不再公平。
清晨看到新芽从旧木上萌发,那些漂泊的文人满怀孤愤,思念家乡。像五噫歌中的处士那样清贫困窘,又或如写三赋的先生般多喜夸耀。帐外鹤鸣声起,奁中镜子映照容颜;囊中钱财耗尽,案头连鱼肴都无。不知何时才能金榜题名、步入朝堂,如今却只能孤独地守着夜叉般的命运。(此时贾某正打算再婚。)
人生如浮萍般四处漂泊,无依无靠,科举功名也无意强求,更不会为摘取荣华而费神。或披黄帽划船忘却时光,或穿白衣携酒慰藉孤单与寂寞。狙公趁人病弱时分发栗子,水伯知人贪馋特意献上鲈鱼。但请莫在洞庭湖畔唱起楚地的哀歌,那烟波浩渺的景象只会让我倍感忧愁。