《病中大雪数日未尝起观虢令赵荐以诗相属戏用》

苏轼 宋代
经旬卧斋阁,终日亲剂和。
不知雪已深,但觉寒无奈。
飘萧窗纸鸣,堆压檐板堕。
(关中皆以板为檐。
风飙助凝冽,帏幔困轩簸。
惟思近醇醲,未敢窥璨瑳。
何时反炎赫,却欲躬臼磨。
谁云坐无毡,尚有裘充货。
西邻歌吹发,促席寒威挫。
崩腾踏成径,缭绕飞入座。
人欢瓦先融,饮俊瓶屡卧。
嗟余独愁寂,空室自困坷。
欲为后日赏,恐被游尘涴。
寒更报新霁,皎月悬半破。
有客独苦吟,清夜默自课。
诗人例穷蹇,秀句出寒饿。
何当暴雪霜,庶以蹑郊贺。

翻译

我在这书房里躺了整整一旬,整天都在调制药剂。不知道外面的雪已经积得很深,只觉得寒冷得无法忍受。窗外的纸被风刮得沙沙作响,屋檐上的积雪压得木板快要塌下来。(关中地区屋檐都是用木板做的)。寒风夹着严霜,吹得帐幔摇晃不定。我只想喝点热酒,却不敢去打开那珍贵的美酒。什么时候才能回到温暖的夏天,再亲手捣药磨粉呢?谁说坐的地方没有毛毡,还有衣服可以御寒。西边邻居传来歌声和乐器声,大家围坐在一起,寒冷也挡不住他们的欢乐。雪下得纷纷扬扬,踩出一条路,又飘进屋里来。人们高兴得连屋瓦都开始融化,酒瓶一次次被打翻。可我独自愁闷寂寞,空荡荡的屋子让我感到困顿。我想留着这些雪景给以后欣赏,又怕被灰尘弄脏。深夜传来更鼓,天气转晴,明亮的月亮挂在半空中。有位客人独自苦吟,深夜里默默自省。诗人大多穷困潦倒,优美的诗句往往出自饥寒交迫之时。什么时候能遇上一场大雪,让我也能像郊贺那样吟诗抒怀呢?