《昨见韩丞相言王定国今日玉堂独坐有怀其人》

苏轼 宋代
昼卧玉堂上,微风举轻纨。
铜瓶下碧井,百尺鸣飞澜。
俯仰清梦余,爱此一掬寒。
似予平生友,苦语凉肺肝。
秀眉玉两颊,矫矫如翔鸾。
置之江淮交,清诗洗江湍。
江鳞对白酒,信美非所安。
丞相功业成,还家酒杯宽。
人间有此客,折简呼不难。
相将扣东阁,起舞尽余欢。

翻译

白天躺在玉堂之中,微风轻轻扬起薄薄的纨扇。铜瓶沉在井水里,从深深的井底传来百尺高的飞流声。刚从清梦中醒来,低头一看,手中捧着一掬清冷的井水,心里满是喜爱。这清凉仿佛我平生的老朋友,轻声细语,直透肺腑,让人顿觉清爽。那人眉如白玉,双颊秀美,姿态高雅,如同飞翔的鸾鸟。把他放在江淮交汇的地方,他便用清新俊逸的诗篇洗净了江水的波澜。江边的鱼配上白酒,虽然美味,却不是他的归宿。丞相的大功已经告成,如今回到家乡,举杯畅饮,心情自在。世间有这样的奇人,写个短笺请他来也不难。我们一起走向东阁,跳起舞来,尽情享受这难得的欢乐时光。