《乐府杂曲·鼓吹铙歌·苞枿》

柳宗元 唐代
苞枿ba矣,惟根之蟠。
弥巴蔽荆,负南极以安。
曰我旧梁氏,辑绥艰难。
江汉之阻,都邑固以完。
圣人作,神武用,有臣勇智,奋不以众。
投迹死地,谋猷纵。
化敌为家,虑则中。
浩浩海裔,不威而同。
系缧降王,定厥功。
澶漫万里,宣唐风。
蛮夷九译,咸来从。
凯旋金奏,象形容。
震赫万国,罔不龚。

翻译

树木刚刚发芽,唯有根基深扎。它遮蔽了巴地的荆棘,背靠南天而安然无恙。说起来我们原来的梁氏家族,历经艰难,安抚百姓。江汉之地的险阻,让都城更加坚固完整。圣人出现,神武用兵,有臣子勇敢而有智慧,奋不顾身,不惧强敌。他深入死地,谋划深远。将敌人变为自家之人,思虑周全。浩瀚的海边之地,不用威压便归顺。俘虏了降王,功业得以确立。疆域辽阔万里,宣扬大唐的风范。边远的蛮夷经过多次翻译,都来归附。凯旋归来,奏响胜利的乐章,描绘英雄的形象。声威震动万国,天下无不敬服。