《送李秀才归江南(一作送孙革及第归江南)》

韩翃 唐代
过淮芳草歇,千里又东归。
野水吴山出,家林越鸟飞。
荷香随去棹,梅雨点行衣。
无数沧江客,如君达者稀。

翻译

行过淮水,两岸芳草已褪尽生机。千里跋涉后,又沿着东方故道归去。野水自吴山间奔涌而出,故园林梢掠过越地的飞鸟。舟楫划过处,荷香缠绕着桨声远去,黄梅时节的细雨沾湿了行人的衣衫。这茫茫沧江上的漂泊客无数,可如你这般通透豁达的,却实在少见。