《子由生日,以檀香观音像及新合印香银篆盘为》

苏轼 宋代
旃檀婆律海外芬,西山老脐柏所薰。
香螺脱黶来相群,能结缥缈风中云。
一灯如萤起微焚,何时度尽缪篆纹。
缭绕无穷合复分,绵绵浮空散氤氲。
东坡持是寿卯君,君少与我师皇坟。
旁资老聃释迦文,共厄中年点蝇蚊。
晚遇斯须何足云,君方论道承华勋。
我亦旗鼓严中军,国恩未报敢不勤。
但愿不为世所醺,尔来白发不可耘。
问君何时返乡粉,收拾散亡理放纷。
此心实与香俱焄,闻思大士应已闻。

翻译

檀香和沉香来自遥远的海外,散发着芬芳的气息,西山的老柏树也被它们熏染得香气四溢。海螺壳上的斑点仿佛脱落后聚在一起,似乎在风中凝结成缥缈的云彩。一盏微弱的灯像萤火虫般燃烧,何时才能燃尽那繁复的篆文?香烟缭绕,时而聚拢,时而分散,绵绵不绝地飘散在空气中。
东坡先生以此为卯君祝寿,卯君年少时曾与我一同学习古老的典籍。我们共同借鉴老子的智慧和释迦牟尼的教诲,却在中年的困境中被蝇蚊般的烦扰所困。晚年遇到的这些琐事又算得了什么?卯君如今正谈论大道,承接华美的功勋;我也在严整的中军之中执掌旗鼓。国家的恩情尚未报答,岂敢不勤奋努力?只愿不被世俗的浊气所染,然而白发已生,无法再耕织。
问卯君何时能回到故乡,收拾那些散乱的思绪,理清纷繁的心绪。我的心与这香气一样纯净,早已被智慧的大士所感知。