《竹枝歌》

苏轼 宋代
苍梧山高湘水深,中原北望度千岑。
帝子南游飘不返,惟有苍苍枫桂林。
枫叶萧萧桂叶碧,万里远来超莫及。
乘龙上天去无踪,草木无情空寄泣。
水滨击鼓何喧阗,相将扣水求屈原。
屈原已死今千载,满船哀唱似当年。
海滨长鲸径千尺,食人为粮安可入?
招君不归海水深,海鱼岂解哀忠直?
吁嗟忠直死无人,可怜怀王西入秦。
秦关已闭无归日,章华不复见车轮。
君王去时箫鼓咽,父老送君车轴折。
千里逃归迷故乡,南公哀痛弹长铗。
三户亡秦信不虚,一朝兵起尽讙呼。
当时项羽年最少,提剑本是耕田夫。
横行天下竟何事,弃马乌江马垂涕。
项王已死无故人,首入汉庭身委地。
富贵荣华岂足多,至今惟有冢嵯峨。
故国凄凉人事改,楚乡千古为悲歌。

翻译

苍梧山高大,湘江水深远,从中原向南眺望,翻越无数山岭。传说中的帝子南游后就再也没有回来,只剩下苍茫的枫树林和桂树林。枫叶纷纷扬扬飘落,桂树叶子绿意盎然,它们从万里之外而来,让人难以企及。仿佛乘着龙飞上了天,消失得无影无踪,这些草木虽然无情,却寄托着人们的哀思。
在水边击鼓的声音多么喧闹,人们聚集在一起敲击水面,呼唤着屈原的名字。屈原已经去世千年,如今满船的人都在哀伤地吟唱,就像当年一样悲伤。海边的大鲸鱼长达千尺,以吃人为生,谁敢靠近呢?呼唤屈原归来,但海水太深,无法触及,海里的鱼又怎会懂得人的哀愁和对忠诚正直之人的怀念?
唉,忠诚正直的人死了,却无人知晓,可怜的怀王最终西入秦国。秦国的关卡已经关闭,再无归期,昔日繁华的章华台再也看不到车轮的痕迹。君王离开时,箫鼓声呜咽,父老乡亲们送别他,车轴都断裂了。千里逃回的人迷失了故乡的方向,南公为此弹奏长铗,表达内心的哀痛。
“三户亡秦”的预言果然不假,有一天突然爆发的起义让所有人都欢呼雀跃。当时年纪最小的项羽,原本只是一个耕田的农夫,却横行天下,最终却落得个无处容身的结局。他死后,没有人记得他的故友,如今只剩下一个高大的坟冢。故国已经荒凉,人事变迁,楚地的乡愁成了千古流传的悲歌。