《雨中花/夜行船》

苏轼 宋代
今岁花时深院,尽日东风,荡扬茶烟。
但有绿苔芳草,柳絮榆钱。
闻道城西,长廊古寺,甲第名园。
有国艳带酒。
天香染袂,为我留连。
清明过了,残红无处,对此泪洒尊前。
秋向晚,一枝何事,向我依然。
高会聊追短景,清商不暇余妍。
不如留取,十分春态,付与明年。

翻译

今年花开时节,我独处于幽深庭院,终日有东风轻拂,飘荡起煮茶的袅袅烟雾。眼前只见绿苔铺地、芳草萋萋,柳絮与榆钱随风飞舞。听闻城西有一处长廊古寺,附近还有豪华府邸和著名园林。那里有国色天香的花朵,带着微醺的气息,芬芳沾满衣袖,仿佛特意为我停留徘徊。
清明节已过,落花无处寻觅,面对此景,不禁泪洒酒杯之前。秋天渐近,为何还有一枝花独自绽放,对我依依不舍?短暂相聚的欢宴中,我们追逐这稍纵即逝的美好时光,而清商之曲也来不及展现更多余韵。不如将这完整的春日美景留在心中,期待明年再次相逢。