《和高平朱(一作米)参军思归作》

韩翃 唐代
髯参军,髯参军,身为北州吏,心寄东山云。
坐见萋萋芳草绿。
遥思往日晴江曲。
刺船频向剡中回,捧被曾过越人宿。
花里莺啼白日高,春楼把酒送车螯。
狂歌好爱陶彭泽,佳句唯称谢法曹。
平生乐事多如此,忍为浮名隔千里。
一雁南飞动客心,思归何待秋风起。

翻译

髯参军啊髯参军,他本是北方州郡的官吏,心却向往东山的云霞。坐在那里看着青草一片碧绿,遥想起从前在晴朗江水边的日子。他常常撑船回到剡中,也曾捧着被子经过越地人家留宿。花丛中的黄莺啼叫,白昼已经很高了,春天的楼阁里,他举杯饮酒,送别朋友。他最爱狂放高歌,像陶渊明那样;也称赞谢法曹的佳句。一生的快乐大多如此,怎忍心因为虚名而隔绝千里。一只大雁向南飞去,触动了游子的心思,思念故乡何须等到秋风起呢。