《登楼歌》

王维 唐代
聊上君兮高楼。
飞甍鳞次兮在下。
俯十二兮通衢。
绿槐参差兮车马。
却瞻兮龙首。
前眺兮宜春。
王畿郁兮千里。
山河壮兮咸秦。
舍人下兮青宫。
据胡床兮书空。
执戟疲于下位。
老夫好隐兮墙东。
亦幸有张伯英草圣兮龙腾[叫,“虫”代“口”]跃。
摆长云兮捩回风。
琥珀酒兮[周彡]胡饭。
君不御兮日将晚。
秋风兮吹衣。
夕鸟兮争返。
孤砧发兮东城。
林薄暮兮蝉声远。
时不可兮再得。
君何为兮偃蹇。

翻译

我在高楼上与君闲聊。楼阁高耸,层层叠叠,俯视之下,大道通达,绿槐成行,车马往来不绝。回头望去,是龙首山,向前眺望,是宜春苑。京城繁华,千里之内,山河壮丽,尽属秦地。舍人从楼上下来,坐在胡床上,手指在空中书写。我虽身居下位,执戟劳苦,却喜好隐逸,住在墙东。幸而有张伯英这样的草书圣手,笔势如龙腾虎跃。他挥毫泼墨,似长云翻卷,回风缭绕。琥珀色的酒,胡地的饭,君王却不来赏玩,天色已晚。秋风吹着我的衣裳,黄昏时鸟儿争相归巢,东城传来捣衣声,林间暮色渐深,蝉声悠远。时光一去不返,君为何还如此傲慢呢?