《洛阳女儿行》

王维 唐代
洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。

翻译

洛阳有位姑娘家住在我的对面,她芳龄十五多姿多彩。她的丈夫骑着玉勒装饰的青骢马,侍女捧着金盘切着鲜美的鲤鱼。红色的桃花和绿色的柳树垂挂在屋檐下,画阁朱楼相互辉映。她乘坐着七香车,由华丽的罗帏送行,用宝扇迎接她回到绣着九华的床帐里。这位公子正值青春年少,富贵且骄傲,气派比得上富豪石崇。他亲自教导她跳舞,毫不吝惜地将珍贵的珊瑚送给她。春天的晨光中,灯光渐渐熄灭,微小的火花如同飞花般散落。玩乐之后,她从不练习曲子,打扮好了就只是熏香静坐。城中的相识都是些繁华之人,日日夜夜往来于赵家李家。有谁会怜悯那位越地的女子,虽然貌美如玉,却只能在贫寒中独自浣洗衣物。