《古风其六》

李白 唐代
代马不思越。
越禽不恋燕。
情性有所习。
土风固其然。
昔别雁门关。
今戍龙庭前。
惊沙乱海日。
飞雪迷胡天。
虮虱生虎鹖。
心魂逐旌旃。
苦战功不赏。
忠诚难可宣。
谁怜李飞将。
白首没三边。

翻译

北方的马儿不会思念南方的越地,南方的鸟儿也不会眷恋北方的燕国。万物性情各有习性,风土人情亦是如此。曾经告别了雁门关,如今却戍守在龙庭前。狂风卷起黄沙,遮蔽了海上的太阳;漫天飞雪,迷蒙了胡地的天空。战袍上虱子丛生,猛士们的心魂却始终追随着军旗。苦战多年,功勋未得封赏,忠诚之心也难以表达。谁还会怜惜那位李飞将,白发苍苍却埋骨边疆?