《登高丘而望远》

李白 唐代
登高丘而望远海,六鳌骨已霜,三山流安在?
扶桑半摧折,白日沉光彩。
银台金阙如梦中,秦皇汉武空相待。
精卫费木石,鼋鼍无所凭。
君不见骊山茂陵尽灰灭,牧羊之子来攀登。
盗贼劫宝玉,精灵竟何能。
穷兵黩武今如此,鼎湖飞龙安可乘?

翻译

登上高高的山丘眺望远方的大海,传说中的六只巨鳌骨骼早已被岁月染上霜华,那海外的三座仙山及其永恒之泉又在哪里呢?扶桑神木已被摧毁大半,太阳因此失去了昔日的辉煌。金银装饰的仙境楼阁恍若梦境,秦始皇与汉武帝对长生不老的追求到头来不过是徒劳无功。精卫填海耗费了无数木石,却始终无法改变命运;鼋鼍这样的神兽也无从依靠。您难道没有看见,骊山与茂陵的帝王陵墓最终都化为灰烬,如今只有牧童随意攀登。盗贼曾经劫掠走其中的稀世珍宝,那些守护的英灵又能奈何?穷兵黩武的结果终究如此,即便有鼎湖飞龙的神话,又怎能真正实现永生的愿望呢?