《秋浦歌十七首》

李白 唐代
其一秋浦长似秋,萧条使人愁。
客愁不可度,行上东大楼。
正西望长安,下见江水流。
寄言向江水,汝意忆侬不。
遥传一掬泪,为我达扬州。
其二秋浦猿夜愁,黄山堪白头。
清溪非陇水,翻作断肠流。
欲去不得去,薄游成久游。
何年是归日,雨泪下孤舟。
其三秋浦锦驼鸟,人间天上稀。
山鸡羞渌水,不敢照毛衣。
其四两鬓入秋浦,一朝飒已衰。
猿声催白发,长短尽成丝。
其五秋浦多白猿,超腾若飞雪。
牵引条上儿,饮弄水中月。
其六愁作秋浦客,强看秋浦花。
山川如剡县,风日似长沙。
其七醉上山公马,寒歌宁戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂裘。
其八秋浦千重岭,水车岭最奇。
天倾欲堕石,水拂寄生枝。
其九江祖一片石,青天扫画屏。
题诗留万古,绿字锦苔生。
其十千千石楠树,万万女贞林。
山山白鹭满,涧涧白猿吟。
君莫向秋浦,猿声碎客心。
其十一逻人横鸟道,[1]江祖出鱼梁。
水急客舟疾,[2]山花拂面香。
其十二水如一匹练,此地即平天。
耐可乘明月,看花上酒船。
其十三渌水净素月,月明白鹭飞。
郎听采菱女,一道夜歌归。
其十四炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
其十五白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。
其十六秋浦田舍翁,采鱼水中宿。
妻子张白鹇,结罝映深竹。
其十七祧波一步地,[3]了了语声闻。
黯与山僧别,低头礼白云。

翻译

第一首:秋浦的秋天总是像秋天一样漫长,景象萧条让人忧愁。客居他乡的愁绪难以排解,我登上东大楼远望。向西遥望长安,看见江水滚滚东流。我托江水传话,你是否也思念我呢?遥远地洒下一捧泪水,替我带到扬州去吧。
第二首:秋浦的猿猴夜里发出哀愁的叫声,黄山也仿佛白了头。清澈的小溪不是陇水,却也让人愁肠欲断。真想离开却又不能走,短暂的游玩变成了长久的停留。不知哪一天才能回到家乡,只能在孤舟上泪落如雨。
第三首:秋浦有一种美丽的锦驼鸟,人间天上都极为稀有。山中的野鸡对着绿水羞愧,不敢照看自己的羽毛。
第四首:我的两鬓已经染上了秋浦的秋色,一天之间就变得苍老。猿猴的啼声催白了我的头发,长短不齐都变成了白丝。
第五首:秋浦有很多白色的猿猴,它们跳跃如飞雪般轻盈。它们拉着树枝上的小猴,在水中嬉戏,玩弄着月亮的倒影。
第六首:我成了秋浦的客人,勉强看着这里的花。山川像剡县,风和日丽又似长沙。
第七首:醉酒骑着山公的马,寒冷中唱着宁戚的牛歌。空自吟诵《白石烂》,眼泪湿透了黑貂裘。
第八首:秋浦千重山岭,其中水车岭最为奇特。天似乎要倾倒下来,石头仿佛要坠落,水流轻拂着寄生的枝条。
第九首:江祖那一片石,像是青天扫过的画屏。题下诗句流传万古,绿色字迹在苔藓上生长。
第十首:千株石楠树,万丛女贞林。每座山都布满白鹭,每条山涧都有白猿长吟。您不要听秋浦的猿声,那声音会碎裂游子的心。
第十一首:巡逻的人横越鸟道,江祖出现在鱼梁处。船行得快,山花拂面送来阵阵清香。
第十二首:江水像一匹白绢,这里就是平天。怎么乘着明月,去看花喝酒船上?
第十三首:渌水映着素月,月白时白鹭飞翔。郎君听着采菱女的歌声,一道归去。
第十四首:炉火照亮天地,红星在紫烟中乱舞。矿工在明月夜歌唱,歌声惊动了寒川。
第十五首:我的白发有三千丈长,只因愁绪如此漫长。不知在明镜里,哪里来的秋霜?
第十六首:秋浦的田家老翁,晚上在水中捕鱼住宿。妻子张开白鹇,结网映在深竹之中。
第十七首:波浪一步之遥,清晰的声音可以听见。与山僧告别,低头向白云行礼。