《夜炊》

竹浪旭 明代
猛觉冰生颊,孤吟翻欲狂。
汲泉溪作冻,移火月吞光。
渍米频拈稗,开薪再剪霜。
夜炊一幽事,仆仆不为忙。

拼音

měng jué bīng shēng jiá, gū yín fān yù kuáng.猛觉冰生颊,孤吟翻欲狂。jí quán xī zuò dòng, yí huǒ yuè tūn guāng.汲泉溪作冻,移火月吞光。zì mǐ pín niān bài, kāi xīn zài jiǎn shuāng.渍米频拈稗,开薪再剪霜。yè chuī yī yōu shì, pú pú bù wéi máng.夜炊一幽事,仆仆不为忙。

翻译

突然觉得脸颊冰凉,孤独吟诗时情绪几乎要奔放起来。从溪中打水,却发现已经结冰,搬来火光映照,月亮的清辉仿佛被火焰吞噬。淘米时总能摸到稗子,劈柴生火时又得拨开一层霜。夜晚做饭虽是件琐碎的小事,却透着一种幽静的趣味,忙碌却不显慌乱。