《染甲》

朱静庵 明代
金盘和露捣晴霞,红透纤纤玉笋芽。
翠袖笼香理瑶瑟,绿阴新锭海棠花。

拼音

jīn pán hé lù dǎo qíng xiá, hóng tòu xiān xiān yù sǔn yá.金盘和露捣晴霞,红透纤纤玉笋芽。cuì xiù lóng xiāng lǐ yáo sè, lǜ yīn xīn dìng hǎi táng huā.翠袖笼香理瑶瑟,绿阴新锭海棠花。

翻译

金盘盛着清晨的露珠,与天边的朝霞一同研磨调和,呈现出鲜艳亮丽的色彩。纤细娇嫩的玉笋芽儿,被这霞光染得通体红透,犹如初生的瑰宝,娇艳欲滴。翠绿的衣袖中萦绕着阵阵香气,那是一位佳人正专心致志地拨弄着瑶瑟,悠扬的乐声如泉水般流淌而出。窗外,新近绽放的海棠花在绿叶的掩映下更显生机盎然,仿佛一锭锭翠绿的宝石镶嵌其中,为这春日画卷增添了几分雅致与秀美。
这段文字描绘了一幅春日清晨的庭院景象:金盘承露,霞光研磨,色彩斑斓;纤纤玉笋芽红透,娇嫩可爱;佳人翠袖笼香,静心抚瑟,琴声悠扬;绿叶簇拥下的海棠花盛开,宛如绿宝石点缀其间,春意盎然,雅致秀美。