《阳春曲》

朱高炽 明代
迟迟丽日照春空,阵阵芳尘花信风。
依依弱柳含娇翠,烂烂夭桃埋浅红。
黄莺飞上花间语,似劝游人邀酒侣。
醉烧银烛作夜游,瞬息桃花落红雨。

拼音

chí chí lì rì zhào chūn kōng, zhèn zhèn fāng chén huā xìn fēng.迟迟丽日照春空,阵阵芳尘花信风。yī yī ruò liǔ hán jiāo cuì, làn làn yāo táo mái qiǎn hóng.依依弱柳含娇翠,烂烂夭桃埋浅红。huáng yīng fēi shàng huā jiān yǔ, shì quàn yóu rén yāo jiǔ lǚ.黄莺飞上花间语,似劝游人邀酒侣。zuì shāo yín zhú zuò yè yóu, shùn xī táo huā luò hóng yǔ.醉烧银烛作夜游,瞬息桃花落红雨。

翻译

春天的阳光迟迟才照耀在天空,温暖而明亮;花信风一阵阵吹来,带着芳菲的气息。柔弱的柳条随风轻摇,透出嫩绿的娇姿;鲜艳的桃花盛开,点缀着浅浅的红色。黄莺飞落在花间,清脆啼鸣,仿佛是在劝说游人邀上好友共饮。若乘着醉意点起蜡烛夜游赏花,转眼便见桃花瓣如红雨般飘落。