《酬裴云客》

元结 唐代
自厌久荒浪,于时无所任。
耕钓以为事,来家樊水阴。
甚醉或漫歌,甚闲亦漫吟。
不知愚僻意,称得云客心。
云客方持斧,与人正相临。
符印随坐起,守位常森森。
纵能有相招,岂暇来山林。

翻译

我厌倦了长久的荒废与放浪,那时没有固定的志向和追求。以耕田和钓鱼为生,住在樊水的北岸。喝得大醉时便随意地唱起歌来,闲着没事时也随意地吟诗。不知道我这种愚钝固执的心意,是否能称得上是隐士的心境。隐士正拿着斧头,与我正好相邻。他身上的官印随身带着,坐立之间都显得庄重严肃。即使他愿意邀请我,也恐怕没时间来到这山林之中。