《漫问相里黄州》

元结 唐代
东邻有渔父,西邻有山僧。
各问其性情,变之俱不能。
公为二千石,我为山海客。
志业岂不同,今已殊名迹。
相里不相类,相友且相异。
何况天下人,而欲同其意。
人意苟不同,分寸不相容。
漫问轩裳客,何如耕钓翁。

翻译

东边住着一位渔夫,西边住着一位山中的僧人。我分别询问他们的性情,却发现他们各自的本性难以改变。你位居高官,俸禄丰厚,而我则是个游走于山海之间的闲人。我们的志向和事业或许并不相同,如今的名声和成就也已大相径庭。我们虽然住在同一个地方,却并非同类;虽然彼此为友,却又各自不同。更何况天下之人,又怎能期望他们的心意完全一致呢?如果人心不同,哪怕是一点点的差异,也难以相容。何必去问那些穿着华服、身居高位的人,他们又怎能比得上那些在田间耕作、在江边垂钓的平凡人呢?