《一壶酒歌》

周是修 明代
一壶之酒三四客,阁暖炉红窗月白。
围炉把酒但饮之,须臾相顾皆春色。
酒亦何美,意亦何长?
人生百年内,嘉会不可常。
且乐今夕同徜徉。
飞霜落尽衡阳树,哀鸿叫下潇湘浦。
潇湘浦,九疑云隔苍梧路。
帝子香魂招不来,空余竹上啼痕处。
放歌一曲壮心悲,天涯漂泊我何为!
明当径度禾川水,却望庐陵山翠归。

拼音

yī hú zhī jiǔ sān sì kè, gé nuǎn lú hóng chuāng yuè bái.一壶之酒三四客,阁暖炉红窗月白。wéi lú bǎ jiǔ dàn yǐn zhī, xū yú xiāng gù jiē chūn sè.围炉把酒但饮之,须臾相顾皆春色。jiǔ yì hé měi, yì yì hé zhǎng? rén shēng bǎi nián nèi, jiā huì bù kě cháng.酒亦何美,意亦何长?人生百年内,嘉会不可常。qiě lè jīn xī tóng cháng yáng.且乐今夕同徜徉。fēi shuāng luò jǐn héng yáng shù, āi hóng jiào xià xiāo xiāng pǔ.飞霜落尽衡阳树,哀鸿叫下潇湘浦。xiāo xiāng pǔ, jiǔ yí yún gé cāng wú lù.潇湘浦,九疑云隔苍梧路。dì zi xiāng hún zhāo bù lái, kòng yú zhú shàng tí hén chù.帝子香魂招不来,空余竹上啼痕处。fàng gē yī qǔ zhuàng xīn bēi, tiān yá piāo bó wǒ hé wéi! míng dāng jìng dù hé chuān shuǐ, què放歌一曲壮心悲,天涯漂泊我何为!明当径度禾川水,却wàng lú líng shān cuì guī.望庐陵山翠归。

翻译

一壶酒,三四个人,暖阁里炉火正红,窗外月光如洗。大家围坐在炉边喝酒,谈笑间目光交汇,仿佛春意已在彼此眼中流转。酒虽美,情更长,人生短短百年,这样的欢聚又怎能常常有呢?今夜且尽情享受这一份快乐吧!霜花落尽,衡阳的树梢已空,哀鸣的鸿雁飞过潇湘水岸。那潇湘水畔啊,苍梧路远,九疑山云雾缭绕,帝子的幽魂再也无法召唤回来,只剩下斑竹上的泪痕诉说着无尽的思念。高歌一曲,壮志满怀却也悲从中来,漂泊天涯的我究竟在追寻什么?明日我将渡过禾川水,回头遥望庐陵的青山,带着满心感慨归去。