《桑妇谣》

周是修 明代
采桑妇,朝朝暮暮南园路,山入宁论晴与雨。
蚕盛愁桑稀,蚕衰恐姑怒。
大眠起来忙更忙,寝食不遑儿不顾。
年年养蚕多茧丝,身上到头无一缕。
小半输官大半卖,缲织未成先有主。
可怜寸寸手中过,竟作何人袄衫去。
采尽桑叶空留树,树下青青长麻苎。
山鸡角角终日啼,桑椹渐红春雨住。
妾尚无襦夫少裤。

拼音

cǎi sāng fù, zhāo zhāo mù mù nán yuán lù, shān rù níng lùn qíng yǔ yǔ.采桑妇,朝朝暮暮南园路,山入宁论晴与雨。cán shèng chóu sāng xī, cán shuāi kǒng gū nù.蚕盛愁桑稀,蚕衰恐姑怒。dà mián qǐ lái máng gèng máng, qǐn shí bù huáng ér bù gù.大眠起来忙更忙,寝食不遑儿不顾。nián nián yǎng cán duō jiǎn sī, shēn shàng dào tóu wú yī lǚ.年年养蚕多茧丝,身上到头无一缕。xiǎo bàn shū guān dà bàn mài, qiāo zhī wèi chéng xiān yǒu zhǔ.小半输官大半卖,缲织未成先有主。kě lián cùn cùn shǒu zhōng guò, jìng zuò hé rén ǎo shān qù.可怜寸寸手中过,竟作何人袄衫去。cǎi jǐn sāng yè kōng liú shù, shù xià qīng qīng zhǎng má zhù.采尽桑叶空留树,树下青青长麻苎。shān jī jiǎo jiǎo zhōng rì tí, sāng shèn jiàn hóng chūn yǔ zhù.山鸡角角终日啼,桑椹渐红春雨住。qiè shàng wú rú fū shǎo kù.妾尚无襦夫少裤。

翻译

采桑子的女人,无论清晨还是傍晚,都要去南边的桑园里。走到深山里,也不关心天是晴是雨。蚕多了就担心桑叶不够,蚕少了就害怕受夫长的责备。大睡了一会儿起来,更是忙碌不已,吃饭睡觉都没有时间,连孩子都顾不上照看。年年都在养蚕,有很多茧丝,但自己身上从头到脚没有一根丝线。少部分的丝绸用来缴纳官府,多部分 卖给了人。连织布的时间都没有,就已经有人来买走了它。可怜的是,这丝绸一寸一寸都经过了我的手,到最后却成了别人的衣服。采完了桑叶,只剩下空桑树。树下长满了青翠的麻苎。山里边FullPathancement 全天鸣叫,桑椹逐渐变红,而春雨却停了。妻子还是一无所有,丈夫也没有下衣。