《春日杂兴(二首)》

周启 明代
一片残红落紫苔,笙歌无梦到楼台。
溪山昼锁石桥断,山雨夜添春水来。
江上客扶归马醉,柳阴人唤打鱼回。
不知上苑花开否,无路行看羯鼓催。

拼音

yī piàn cán hóng luò zǐ tái, shēng gē wú mèng dào lóu tái.一片残红落紫苔,笙歌无梦到楼台。xī shān zhòu suǒ shí qiáo duàn, shān yǔ yè tiān chūn shuǐ lái.溪山昼锁石桥断,山雨夜添春水来。jiāng shàng kè fú guī mǎ zuì, liǔ yīn rén huàn dǎ yú huí.江上客扶归马醉,柳阴人唤打鱼回。bù zhī shàng yuàn huā kāi fǒu, wú lù xíng kàn jié gǔ cuī.不知上苑花开否,无路行看羯鼓催。

翻译

一片凋零的红花落在紫色的苔藓上,笙歌的梦境早已消散,无法飘到那寂静的楼台。溪水和山峦在白昼中显得幽闭,石桥已被岁月冲断;夜晚,山雨淅沥,为春日的河水增添了新的水量。江边的旅人扶着醉酒的马儿归来,柳荫下有人呼唤渔船靠岸回家。不知道皇家园林中的花是否已经开放,可我却找不到通往那里的路,只能任由羯鼓催促,心中满是无奈与惆怅。