《送孙大尹赴岭南》

周忱 明代
尊酒三山别,双凫五岭过。
和风吹客袂,啼鸟杂离歌。
雨洗炎方树,霜清瘴海波。
宦游知独好,春色向南多。

拼音

zūn jiǔ sān shān bié, shuāng fú wǔ lǐng guò.尊酒三山别,双凫五岭过。hé fēng chuī kè mèi, tí niǎo zá lí gē.和风吹客袂,啼鸟杂离歌。yǔ xǐ yán fāng shù, shuāng qīng zhàng hǎi bō.雨洗炎方树,霜清瘴海波。huàn yóu zhī dú hǎo, chūn sè xiàng nán duō.宦游知独好,春色向南多。

翻译

在三山之地与友人分别,举杯饮酒,目送那双凫鸟飞越五岭。和煦的微风轻轻拂动旅客的衣袖,耳边传来啼鸟声,与离别的歌声交织在一起。
清新的雨水洗净了南方炎热之地的树木,霜气让瘴气弥漫的海面波光清澈。在外做官游历的生活虽孤单,却也别有一番美好,尤其是在这春意盎然的时节,越往南走,春色越发浓郁动人。