《送吴克存还山》

郑作 明代
花暮春回柳复飞,青山千里送君归。
共倾北地愁中酒,独酌南溪水上矶。
帆挂夕阳孤影淡,雁迷残雨去声微。
孤城此日堪肠断,不为临歧重湿衣。

拼音

huā mù chūn huí liǔ fù fēi, qīng shān qiān lǐ sòng jūn guī.花暮春回柳复飞,青山千里送君归。gòng qīng běi dì chóu zhōng jiǔ, dú zhuó nán xī shuǐ shàng jī.共倾北地愁中酒,独酌南溪水上矶。fān guà xī yáng gū yǐng dàn, yàn mí cán yǔ qù shēng wēi.帆挂夕阳孤影淡,雁迷残雨去声微。gū chéng cǐ rì kān cháng duàn, bù wéi lín qí zhòng shī yī.孤城此日堪肠断,不为临歧重湿衣。

翻译

暮春时节,花儿凋零,柳絮飘飞。你将远行,我站在千里之外的青山前为你送别。我们曾在北方的某个地方借酒消愁,如今我独自一人在南溪边上的石头上饮酒。夕阳西下,你的船帆渐渐远去,身影也变得模糊。大雁迷失在残留的雨雾中,叫声也逐渐消失。在这座孤城里,今天我伤心欲绝,但这并不是因为离别的泪水再次湿润了我的衣裳。