《别莆田陈君彦质追送不及怅然有作五首》

郑胤骥 明代
昨日与子别,子已戒荤酒。
予为念冲寒,屏饮未宜久。
况复羁旅间,亦须小饮否。
子闻忽大笑,此言一何丑。
酒徒食肉人,嗷嗷特馋口。
不见学道人,终年但饭糗。
但问志若为,酒乎亦何有。
一饮不自持,终恐复濡首。
子言故自超,使我心独疚。
区区印迹泥,我愧犹株守。
¤

拼音

zuó rì yǔ zi bié, zi yǐ jiè hūn jiǔ.昨日与子别,子已戒荤酒。yǔ wèi niàn chōng hán, píng yǐn wèi yí jiǔ.予为念冲寒,屏饮未宜久。kuàng fù jī lǚ jiān, yì xū xiǎo yǐn fǒu.况复羁旅间,亦须小饮否。zi wén hū dà xiào, cǐ yán yī hé chǒu.子闻忽大笑,此言一何丑。jiǔ tú shí ròu rén, áo áo tè chán kǒu.酒徒食肉人,嗷嗷特馋口。bú jiàn xué dào rén, zhōng nián dàn fàn qiǔ.不见学道人,终年但饭糗。dàn wèn zhì ruò wéi, jiǔ hū yì hé yǒu.但问志若为,酒乎亦何有。yī yǐn bù zì chí, zhōng kǒng fù rú shǒu.一饮不自持,终恐复濡首。zi yán gù zì chāo, shǐ wǒ xīn dú jiù.子言故自超,使我心独疚。qū qū yìn jī ní, wǒ kuì yóu zhū shǒu.区区印迹泥,我愧犹株守。¤

翻译

昨日与你分别时,你已经戒掉了吃肉喝酒的习惯。我考虑到天气寒冷,觉得长时间不饮酒可能会让你难以适应,更何况你现在身处异乡,偶尔小酌一杯或许也是可以的。听到这番话,你忽然大笑起来,说我的想法多么浅薄。那些嗜酒贪肉的人,不过是被欲望驱使的馋嘴之人罢了。你可曾见过修行之人,他们整年只吃粗粮淡饭,却心无旁骛。重要的是一个人志向何在,对于有道之人而言,酒又算得了什么呢?一旦开始饮酒便可能无法自制,最终难免沉溺其中。你的言语显得格外超脱,让我内心深感愧疚。我就像那拘泥于印迹的泥块,依然固守着这些微不足道的顾虑,实在惭愧。