《挽歌》

郑希良 明代
浮生一虚梦,举世皆未觉。
靡靡空中絮,东西互飘泊。
譬如归山云,徐疾纷相错。
日暮澹无踪,乌没天寥廓。
乃知昧者悲,至人脱羁缚。
深松间茂柏,地下正相乐。
捐弃勿复道,天地会销铄。

拼音

fú shēng yī xū mèng, jǔ shì jiē wèi jué.浮生一虚梦,举世皆未觉。mǐ mǐ kōng zhōng xù, dōng xī hù piāo bó.靡靡空中絮,东西互飘泊。pì rú guī shān yún, xú jí fēn xiāng cuò.譬如归山云,徐疾纷相错。rì mù dàn wú zōng, wū méi tiān liáo kuò.日暮澹无踪,乌没天寥廓。nǎi zhī mèi zhě bēi, zhì rén tuō jī fù.乃知昧者悲,至人脱羁缚。shēn sōng jiān mào bǎi, dì xià zhèng xiāng lè.深松间茂柏,地下正相乐。juān qì wù fù dào, tiān dì huì xiāo shuò.捐弃勿复道,天地会销铄。

翻译

人生如一场虚幻的梦境,所有人都未曾察觉。繁华世间如同空中飞舞的柳絮,随风飘荡,不知所终。就像那归山的云朵,有的快,有的慢,交错纷杂。到了黄昏时分,一切都渐渐隐没,乌鸦消失在广袤的天空中。于是明白那些愚昧的人会为此悲伤,而得道之人却能超脱束缚。在深深的松林间,在繁茂的柏树下,逝去的灵魂自在安详。过去的就让它过去吧,无需再提,天地万物终究会被时间消磨殆尽。