《寄宋仲珩(三首)》

郑瑽 明代
丛桂在庭前,与子昔同植。
风霜昨夜紧,晨起视颜色。
庭树已凋落,桂枝一何直。
亮节自中怀,贞性非外饰。
对之思所亲,俯案不能食。
一日十二时,万虑在一刻。
寄诗非尽言,聊用明相忆。

拼音

cóng guì zài tíng qián, yǔ zi xī tóng zhí.丛桂在庭前,与子昔同植。fēng shuāng zuó yè jǐn, chén qǐ shì yán sè.风霜昨夜紧,晨起视颜色。tíng shù yǐ diāo luò, guì zhī yī hé zhí.庭树已凋落,桂枝一何直。liàng jié zì zhōng huái, zhēn xìng fēi wài shì.亮节自中怀,贞性非外饰。duì zhī sī suǒ qīn, fǔ àn bù néng shí.对之思所亲,俯案不能食。yī rì shí èr shí, wàn lǜ zài yī kè.一日十二时,万虑在一刻。jì shī fēi jìn yán, liáo yòng míng xiāng yì.寄诗非尽言,聊用明相忆。

翻译

庭院前种着几株桂树,和你当年一起栽下的。昨夜风霜渐紧,清晨起来一看,枝叶已经凋零。只有桂树依然挺直。它的品格源自内心,不是靠外在的装饰。面对它,想起你,低头伏案,竟吃不下饭。一天十二个时辰,心里却只想着那一刻。写诗并不能说尽心中的话,只是借此表达对你的思念。