《西湖即事二首》
十里长堤柳色新,六桥凝碧水潾潾。
桃花似妒青楼女,杨柳如思白舍人。
莺语风前犹自涩,山容雨后尚含颦。
武陵旧日通来往,不向渔郎数问津。
¤
桃花似妒青楼女,杨柳如思白舍人。
莺语风前犹自涩,山容雨后尚含颦。
武陵旧日通来往,不向渔郎数问津。
¤
拼音
翻译
十里长堤上,柳树焕发出新的生机。六座桥横跨水面,波光粼粼。桃花仿佛嫉妒青楼中的女子,杨柳则像是思念着白舍人。黄莺在风中啼鸣,声音还带着一丝生涩。雨后的山峦,似乎仍带着一抹忧愁。昔日武陵的通道如今依然畅通,但不再像从前那样频繁往来,也不再需要向渔翁多次打听路径。