《泊舟见桃花盛开》

张鈇 明代
旅况托尊罍,尊空愁更来。
人随春燕去,心与暮潮回。
驿鼓青帆下,桥灯水市开。
桃花明两岸,翻讶入天台。

拼音

lǚ kuàng tuō zūn léi, zūn kōng chóu gèng lái.旅况托尊罍,尊空愁更来。rén suí chūn yàn qù, xīn yǔ mù cháo huí.人随春燕去,心与暮潮回。yì gǔ qīng fān xià, qiáo dēng shuǐ shì kāi.驿鼓青帆下,桥灯水市开。táo huā míng liǎng àn, fān yà rù tiān tāi.桃花明两岸,翻讶入天台。

翻译

旅途中将心事寄托于酒杯,杯空时愁绪反而更浓。人如春燕般离我而去,我的心却似暮潮般反复回涌。在青帆降下的驿站鼓声中,在水市灯火点亮的桥头,夜色渐开。两岸桃花璀璨夺目,令人惊异仿佛步入了仙境天台。