《舟过三江口》

袁举 明代
吴淞合流三百里,一幅蒲帆挂春水。
青山绕船黄鸟啼,盘回如在巴渝里。
沙上游龙滴血红,风吹老鱼浪花起。
凝云不流神妪哭,万古胥魂招不复。
客浩歌,谁相续,栖迟零落渐离筑。
思家何处问迷津,鹧鸪声里垂杨绿。

拼音

wú sōng hé liú sān bǎi lǐ, yī fú pú fān guà chūn shuǐ.吴淞合流三百里,一幅蒲帆挂春水。qīng shān rào chuán huáng niǎo tí, pán huí rú zài bā yú lǐ.青山绕船黄鸟啼,盘回如在巴渝里。shā shàng yóu lóng dī xuè hóng, fēng chuī lǎo yú làng huā qǐ.沙上游龙滴血红,风吹老鱼浪花起。níng yún bù liú shén yù kū, wàn gǔ xū hún zhāo bù fù.凝云不流神妪哭,万古胥魂招不复。kè hào gē, shuí xiāng xù, qī chí líng luò jiàn lí zhù.客浩歌,谁相续,栖迟零落渐离筑。sī jiā hé chǔ wèn mí jīn, zhè gū shēng lǐ chuí yáng lǜ.思家何处问迷津,鹧鸪声里垂杨绿。

翻译

吴淞江与大海交汇,绵延三百里,一只蒲帆在春日的水面上扬起。青山环绕着船只,黄鹂鸟在啼鸣,弯弯曲曲的河道让人感觉像是行走在巴渝的山水之间。沙滩上的龙形影子如鲜血般鲜红,风拂过水面,鱼儿翻腾激起浪花。天上的云静止不动,仿佛神女在哭泣,千古以来那冤魂却再也无法被召唤回来。旅客高声歌唱,谁能接续这悠远的旋律?彷徨失意的人渐渐散去,只剩下孤独的身影。思念家乡却不知该向谁问路,只听见鹧鸪声声,垂杨依依,点缀出一片绿色的春景。